Durante as provas ou avaliações, o intérprete educacional deve agir da seguinte forma:
- A. Ele deve fazer a tradução do português escrito para a língua de sinais de todas as questões da prova, exceto aquelas em que a interpretação seja a resposta da questão.
- B. O intérprete deve fazer apenas a interpretação das instruções dadas na língua portuguesa falada.
- C. Durante a prova, o candidato não pode se dirigir, em nenhuma hipótese, ao intérprete de LIBRAS.
- D. O intérprete deve interpretar apenas questões relativas exclusivamente à estrutura da língua portuguesa.