São preceitos éticos da profissão do tradutor intérprete de LIBRAS, EXCETO:
- A. confiabilidade: sigilo profissional
- B. imparcialidade: o intérprete deve ser neutro e não interferir com opiniões próprias
- C. discrição: o intérprete deve buscar não se destacar visualmente
- D. distância profissional: o profissional intérprete e sua vida pessoal e crenças não devem se confundir