A partir de discussão, tendo por base o Texto I, uma professora solicitou que os alunos escrevessem os nomes das frutas. Duas ocorrências foram mais freqüentes: "tamarinu" (por tamarindo) e "cupuassu" (por cupuaçu). Tais escritas resultam, respectivamente, de
hipercorreção e variação dialetal.
linguagem coloquial e decifração imperfeita.
marca de oralidade e arbitrariedade lingüística.
omissão de sílaba e recurso expressivo.
confusão vocálica e uso de metalinguagem.
{TITLE}
{CONTENT}
{TITLE}
Aguarde, enviando solicitação...