Lista completa de Questões sobre Interpretação de Texto para resolução totalmente grátis. Selecione os assuntos no filtro de questões e comece a resolver exercícios.
The text presented is most likely
a Skyguide magazine article for the public.
a report of an ATSEPs attributions.
a flyer destined to inform likely ATSEP candidates.
an advertisement for Skyguide.
an editorial from an ATSEP corporate publication.
Assinale a alternativa que NÃO está contemplada pelo texto:
Estudos teóricos profundos, cálculos práticos, monitoração de radares e de sistemas são algumas das atividades que um ATSEP deve estar preparado para realizar.
A manutenção de sistemas inclui desde seu gerenciamento nos centros de controle até a calibração de equipamentos a bordo.
É pré-requisito da profissão realizar estudos específicos em nível de pós-graduação, quando a graduação é feita na Suíça.
ATSEPs podem liderar projetos e programas da Skyguide.
A troca de experiências nacionais e internacionais dos ATSEPs é estimulada por organismos tais como ICAO ou Eurocontrol.
A expressão que completa corretamente a lacuna [A] é:
air traffic problematic solutions
air traffic flow management
management of solutions for air traffic
flow of air traffic solutions
air traffic management flow
A melhor tradução para Project 13.1.4 also aims to define the collaborative decision making processes needed by this new organisation of the network é:
O projeto 13.1.4 também objetiva definir os processos colaborativos de tomada de decisão necessários a essa nova organização da rede.
O projeto 13.1.4 almeja também definir as decisões colaborativas, executando os processos necessários à nova rede de organização.
O projeto 13.1.4 visa a definir de modo colaborativo com essa nova organização da rede também os processos de tomada de decisão necessários.
O projeto 13.1.4 também prevê definir os processos de colaboração e as tomadas de decisões necessárias a essa nova rede de organização.
O projeto 13.1.4 também vai definir os processos de decisão colaborativa e necessária para essa nova organização em rede.
NÃO há respaldo no texto para a seguinte afirmação:
O sistema de navegação e tráfego aéreo sul africano proporcionou a Thales experiência que está sendo aplicada ao 13.1.4.
A indústria tem um papel dominante no desenvolvimento do projeto 13.1.4.
Aena é um parceiro central dos desenvolvedores do projeto 13.1.4.
O projeto se beneficiará de conhecimentos e experiências de nível local.
Os desenvolvedores do projeto ainda não sabem de que produtos a Europa terá necessidade.
O pronome it, no último parágrafo do texto, substitui
technical enabler.
manufacturing industry.
system projects.
air traffic control.
SWIM.
Are these statements true (T) or false (F), according to the text?
( ) English is the second most spoken language in the world, with around one billion speakers. ( ) Spanish is the third most influential language in the world, after English and German. ( ) Bilingual services have become a booming market in Spain in recent years. ( ) Multinational companies are relocating central offices to most Spanish big cities. ( ) Bilingual education is essential for many families who relocate from abroad. Mark the alternative which presents the correct sequence, from top to bottom.A palavra que preenche corretamente a lacuna KK [B] , no texto, é:
However
Despite
Although
Nevertheless
Notwithstanding
Consider the following statements:
1. English academies have been replacing bilingual state schools. 2. Bilingual state schools now offer half their subjects in English and half in Spanish. 3. Bilingual education is essential for the country to overcome its economic problems. 4. Spanish families have now been attending English and bilingual events. 5. Employment in Spain is quite high at the moment. Which of the statements above are true, according to the text?Sobre comunicações de rádio, segundo o texto, é INCORRETO afirmar:
Pilotos e controladores de voo devem ser claros e precisos em suas mensagens.
O processo de comunicação entre controladores de voo e pilotos deve ser eficiente mesmo em situações adversas.
A fraseologia deriva da língua nacional do Centro de Controle Aéreo.
Informação prestada oportunamente evita mal-entendidos.
A principal causa de falha de comunicação é a falta de disciplina nos contatos.
{TITLE}
{CONTENT}
{TITLE}
Aguarde, enviando solicitação...