Lista completa de Questões de Língua Inglesa do ano 2011 para resolução totalmente grátis. Selecione os assuntos no filtro de questões e comece a resolver exercícios.
Atenção: As questões de números 21 a 48 referem-se aos conhecimentos sobre formação de professores e ensino de língua inglesa.
Na discussão sobre crenças no ensino-aprendizagem de línguas, a sala de aula não é somente o lugar para se aprender a língua materna ou estrangeira. É também o lugar para
aprender a pensar sobre a aprendizagem e os fatores que afetam o processo de ensino-aprendizagem.
memorizar os conteúdos de outras matérias.
eliminar a interferência das relações humanas na aprendizagem.
ensinar conceitos de disciplina e bom comportamento, visando a aprendizagem ideal da língua inglesa.
reproduzir os modelos de moralidade e ética dos povos de língua inglesa.
Atenção: As questões de números 21 a 48 referem-se aos conhecimentos sobre formação de professores e ensino de língua inglesa.
Na discussão sobre metodologias no ensino de línguas estrangeiras, chama-se a atenção para o fim do conceito de um método ideal e
recomenda-se o retorno a um método único, lamentando-se a ausência de métodos.
recomenda-se a adoção de um método único para cada tipo de ensino.
propõe-se um conceito metodológico dinâmico, individual e cambiável, baseado na experiência evolutiva do professor.
propõe-se que o professor use um método que esconda as suas falhas de formação profissional.
celebra-se tal fato, já que os métodos comprovaram a sua inutilidade.
Atenção: As questões de números 21 a 48 referem-se aos conhecimentos sobre formação de professores e ensino de língua inglesa.
Na discussão sobre metodologias no ensino de línguas estrangeiras, sugere-se que os professores
ousem em suas metodologias na sala de aula, procurando adequar as necessidades dos alunos aos conhecimentos práticos e conteudísticos dos professores.
privilegiem o conteúdo a ser ensinado, deixando de lado as necessidades e desejos dos alunos.
ousem em suas metodologias na sala de aula, procurando sempre adotar um livro didático como base e limite de sua criatividade.
adotem e sigam sistematicamente um livro didático e as orientações de seu manual.
retornem ao ensino da gramática como base do ensino da língua estrangeira.
Atenção: As questões de números 21 a 48 referem-se aos conhecimentos sobre formação de professores e ensino de língua inglesa.
A visão de polifonia na linguagem refere-se
à capacidade de algumas pessoas de falar pelos outros.
a uma multiplicidade de sotaques de uma única língua, como ocorre com a língua inglesa ao redor do mundo.
a um conceito relacionado à noção de multiletramentos, só que, desta vez, referindo-se à fala e não à escrita.
ao universo de sotaques múltiplos possíveis em várias línguas.
a uma multiplicidade de vozes em romances literários sendo que cada personagem representa um determinado universo social.
Atenção: As questões de números 21 a 48 referem-se aos conhecimentos sobre formação de professores e ensino de língua inglesa.
Segundo a descrição do perfil profissional, o professor de inglês de hoje deve
aprender que os sentidos na língua estrangeira são sempre únicos.
compreender que a língua inglesa é cada vez mais homogênea.
impedir que o aluno-cidadão critique a sua própria cultura e as culturas estrangeiras.
levar o aluno a valorizar a própria cultura e criticar apenas a estrangeira.
ter a percepção sobre a heterogeneidade que marca a linguagem.
Atenção: As questões de números 21 a 48 referem-se aos conhecimentos sobre formação de professores e ensino de língua inglesa.
Trabalhar com as multimodalidades no ensino de língua inglesa
é desaconselhável; a multimodalidade ocorre apenas na língua materna.
é recomendável, porém, sem alterar o que pertence às modalidades oral e escrita.
deve ser evitado, para que não haja interferência no aprendizado das estrutruras da língua.
é esperado; a comunicação atual se constrói de forma multimodal em língua estrangeira e materna.
deve ser planejado para as séries finais, quando a gramática e o vocabulário já estão consolidados na aprendizagem.
Atenção: As questões de números 21 a 48 referem-se aos conhecimentos sobre formação de professores e ensino de língua inglesa.
Considerar a multimodalidade no ensino de língua inglesa implica utilizar
atividades de comunicação oral homogêneas.
hipertexto, CD-ROMs, internet, fotografias.
textos escritos de diversos tipos.
repetições de palavras com as várias pronúncias regionais.
atividades com as variadas modalidades de escrita.
Atenção: As questões de números 21 a 48 referem-se aos conhecimentos sobre formação de professores e ensino de língua inglesa.
Os recentes estudos dos gêneros textuais/discursivos focalizam o texto
como objeto de uso, mas não de ensino e aprendizagem.
em seu funcionamento e em seu contexto de produção e leitura.
como escrito canônico potencialmente normalizador e gramatical.
como material didático que, como tal, dispensa a definição de destinatário.
como um instrumento que possibilita generalizar as propriedades das tipologias textuais.
Atenção: As questões de números 21 a 48 referem-se aos conhecimentos sobre formação de professores e ensino de língua inglesa.
Um panfleto de campanha tabagista que visa a persuadir alguém a parar de fumar
constitui-se num gênero: uma ação discursiva contida num meio para agir sobre o que propõe.
é um gênero textual/discursivo, embora não tenha finalidade nem destinatários definidos.
não constitui um gênero textual/discursivo: é uma peça publicitária, não um discurso.
não é um gênero: é uma construção textual normatizadora.
é um exemplo de gênero oral: uma metáfora da vida saudável.
Atenção: As questões de números 21 a 48 referem-se aos conhecimentos sobre formação de professores e ensino de língua inglesa.
Atendendo ao pedido da professora, o aluno traz para a aula palavras em inglês que comumente encontra em seu cotidiano, como: delivery, sales, on, off, online, layout. Esse levantamento pode
revelar-se prejudicial ao aprendizado, por priorizar a memorização de palavras descontextualizadas.
proporcionar ao aluno a compreensão de que essas palavras só podem ser comunicadas na língua inglesa.
possibilitar ao aluno o conhecimento e a avaliação crítica da presença da língua inglesa na cultura e na vida em sociedade.
levar o aluno a aprender a língua estrangeira de forma homogênea, como ela pode ser expressa em todos os lugares do mundo.
ser desestimulante, pois todos os alunos já sabem o significado das palavras de origem inglesa presentes na comunicação cotidiana.
{TITLE}
{CONTENT}
{TITLE}
Aguarde, enviando solicitação...