Questões sobre Vocabulário

Lista completa de Questões sobre Vocabulário para resolução totalmente grátis. Selecione os assuntos no filtro de questões e comece a resolver exercícios.

Regarding the language underlined in the text, it can be said that

  • A. "officers" and "officials" are interchangeable.
  • B. "stake" is the American spelling for the word "steak".
  • C. "shaped" could be replaced by "molded".
  • D. "while" places emphasis on duration.
  • E. "in the face of" means the same as "in lieu of".

No trecho sublinhado acima, comprehensive significa

  • A.

    completa.

  • B.

    fácil de entender.

  • C.

    rápida.

  • D.

    econômica.

  • E.

    fácil de implementar.

In the text, the word in italics describes the idea expressed by the boldfaced word in

  • A.

    argued (line 8) - asked

  • B.

    actually (line 10) - really

  • C.

    talented (line 13) - unskilled

  • D.

    income (line 16) - input

  • E.

    path (line 17) - origin

The failures of Latin American education systems have been pointed out by

  • A.

    students

  • B.

    the job market

  • C.

    the private sector business

  • D.

    a team of education researchers

  • E.

    business leaders such as Marina Bassi and Jaime Vargas

Based on the meanings in the text, the boldfaced verbal expression describes the same as the verb in:

  • A.

    giving up (line 55) - resisting

  • B.

    puts it (line 57) - says

  • C.

    to catch up with (lines 58-59) - to leave

  • D.

    rely on (lines 60-61) - divide

  • E.

    put up with (line 68) - test

The term over in – “Asphalt over concrete” – that’s the standard. – means that

  • A.

    both materials should be used together.

  • B.

    neither concrete nor asphalt meet the requirements.

  • C.

    both concrete and asphalt are good.

  • D.

    concrete is a harder material.

  • E.

    asphalt is the preferred one.

Considerando o contexto, o termo “heat exchanger” pode ser corretamente traduzido por

  • A.

    calor residual.

  • B.

    topo do gabinete.

  • C.

    trocador de calor.

  • D.

    recipiente principal.

  • E.

    principal componente.

No âmbito do texto, a melhor tradução para o termo excelled in, dentre as apresentadas, é:

  • A.

    aperfeiçoou.

  • B.

    destacou-se.

  • C.

    equivocou-se.

  • D.

    estudou.

  • E.

    excedeu-se.

Considerando o contexto, o termo nothing to do tem o significado apresentado em:

  • A.

    nada a ver.

  • B.

    nada a fazer.

  • C.

    nada de mais.

  • D.

    nada a ocorrer.

  • E.

    nada a considerar.

No texto, a expressão and so on pode ser substituída, sem perda de sentido, por:

  • A.

    and finally.

  • B.

    certainly.

  • C.

    et cetera.

  • D.

    otherwise.

  • E.

    thereby.

Provas e Concursos

O Provas e Concursos é um banco de dados de questões de concursos públicos organizadas por matéria, assunto, ano, banca organizadora, etc

{TITLE}

{CONTENT}

{TITLE}

{CONTENT}
Provas e Concursos
0%
Aguarde, enviando solicitação!

Aguarde, enviando solicitação...