Questões de Língua Inglesa da Fundação CESGRANRIO (CESGRANRIO)

Lista completa de Questões de Língua Inglesa da Fundação CESGRANRIO (CESGRANRIO) para resolução totalmente grátis. Selecione os assuntos no filtro de questões e comece a resolver exercícios.

According to the text, extracting oil from the Canadian tar sands

  • A.

    can be harmful to the environment because it generates an additional demand for oil.

  • B.

    requires unconventional drilling methods that cause lower impact on the nation’s carbon footprint.

  • C.

    is not feasible since it will require non-conventional financing to make up for the lower output rates.

  • D.

    produces higher carbon emissions resulting from both the extraction and the deployment of fuel from this source.

  • E.

    has not been authorized since Canada’s governmental authorities have passed strict laws against the exploration of such reserves.

In “To release their stored energy, fossil fuels must be burned.” (lines 33-34) the expression in boldtype can be replaced by

  • A.

    have to be.

  • B.

    have been.

  • C.

    would be.

  • D.

    might be.

  • E.

    shall be.

Read the following incomplete sentence: "Há diferenças marcantes ___I___ da urbanização entre ___II___." Mark the set that could fill in the blanks so as to make this sentence a suitable Portuguese equivalent to "There are marked differences in the level and pace of urbanization among less developed regions." (lines 40-41).

  • A.

  • B.

  • C.

  • D.

  • E.

The sentence "Being less urbanized, Africa and Asia are liable to experience rapid rates of urbanization during 2000-2030."(lines 46-48) is adequately rendered in Portuguese as

  • A.

    Sendo menos urbanizadas, África e Ásia irão experimentar índices rápidos de urbanização entre 2000 e 2030.

  • B.

    Sendo pouco urbanizadas, a Ásia e a África estão aptas a apresentar rápidos índices de urbanização de 2000 a 2030.

  • C.

    Por serem menos urbanizadas, é provável que a África e a Ásia registrem taxas de urbanização aceleradas no período 2000-2030.

  • D.

    Devido a serem pouco urbanizadas, é esperado que a África e a Ásia vivenciem uma taxa de urbanização crescente no período entre 2000 e 2030.

  • E.

    Ao terem menos urbanismo, África e Ásia deverão apresentar taxas de urbanização rápidas durante o período compreendido entre 2000 e 2030.

In the excerpt "soja lidera as remessas para o exterior e pode levar o Brasil a superar os EUA no comércio internacional" (lines 3-5), the phrases "lidera", "remessas para o exterior" and "comércio internacional" can be suitably translated as, respectively,

  • A.

    prevails -– foreign shipments -– international - commerce.

  • B.

    heads -– external consignments - foreign - exchange.

  • C.

    directs -– transfers - from abroad -– world - commerce.

  • D.

    tops –- external - payments –- international - trade.

  • E.

    leads -– foreign remittances -– foreign - trade

In the sentence "Este crescimento foi maior até mesmo que o do PIB nacional, que subiu 5,4% em 2007 e alcançou R$ 2,55 trilhões." (lines 19-21), the verb forms "subiu" and "alcançou" would correspond in English to

  • A.

    had increased – had attained.

  • B.

    has risen – has reached.

  • C.

    rose – has achieved.

  • D.

    went up – reached.

  • E.

    hit – matched.

The terms "...Produto Interno Bruto" (line 1) and "...balança comercial." (line 39) are correctly translated as:

  • A.

    Gross Internal Product – balance of payments.

  • B.

    Gross National Product – balance of payments.

  • C.

    Gross National Product – trade balance.

  • D.

    Gross Domestic Product – balance of trade.

  • E.

    Gross Domestic Product – trade surplus.

Read the excerpts below.

I - "Os altos preços das commodities e uma safra recorde de 133,3 milhões de toneladas de grãos" (lines 7-9).

II - "A previsão foi respaldada também pelos números da atual safra (2007/2008)." (lines 31-32).

III - "Com 90% dos grãos colhidos, a Conab [...] estimou um novo recorde:" (lines 32-34).

The item that contains suitable translations for the words in boldtype is

  • A.

    Harvest – anticipation – actual – reaped.

  • B.

    Crop – forecast – current – harvested.

  • C.

    Farming – projection – present – cropped.

  • D.

    Output – outlook – prevailing – picked off.

  • E.

    Production – prevision – updated – gathered.

The main purpose of the text is to

  • A.

    convince the reader that no one can fight against busy schedules.

  • B.

    justify why employees never focus on their most important tasks.

  • C.

    criticize the overload of activities people have to accomplish at work.

  • D.

    explain the importance of following rituals when working from home.

  • E.

    teach office workers how to make the best use of their daily business schedule.

According to paragraph 1, the author had problems at work because he

  • A.

    had to fight for two hours against a fire in the office.

  • B.

    was asked to answer phone calls and reply to e-mails.

  • C.

    did not define his priorities before starting his working day.

  • D.

    could not remember everything he was supposed to do early in the morning.

  • E.

    decided to solve his co-workers' computer problems before solving his own.

Provas e Concursos

O Provas e Concursos é um banco de dados de questões de concursos públicos organizadas por matéria, assunto, ano, banca organizadora, etc

{TITLE}

{CONTENT}

{TITLE}

{CONTENT}
Provas e Concursos
0%
Aguarde, enviando solicitação!

Aguarde, enviando solicitação...