Questões de Língua Inglesa da Centro de Seleção e de Promoção de Eventos UnB (CESPE)

Lista completa de Questões de Língua Inglesa da Centro de Seleção e de Promoção de Eventos UnB (CESPE) para resolução totalmente grátis. Selecione os assuntos no filtro de questões e comece a resolver exercícios.

In the text,

“validity” (l.7) means valuable.

  • C. Certo
  • E. Errado

This text refers to items from 41 to 50

According to the text, judge the following items.

Security problems have not been spread all over many geographical areas.

  • C. Certo
  • E. Errado

In the text,

“undertaken” (l.18) is the same as carried out.

  • C. Certo
  • E. Errado

This text refers to items from 41 to 50

According to the text, judge the following items.

"compounded" (l.9) is synonymous with improved.

  • C. Certo
  • E. Errado

In the text,

"availability" (l.5) means difficult to be obtained.

  • C. Certo
  • E. Errado

In the text,

“procedures” (l.24) means a set of actions which is the accepted way of doing something.

  • C. Certo
  • E. Errado

This text refers to items from 41 to 50

According to the text, judge the following items.

"confidential" (l.8) is the same as secret.

  • C. Certo
  • E. Errado

In the text,

threaten" (l.32) is synonymous with menace.

  • C. Certo
  • E. Errado

This text refers to items from 111 through 120.

Based on the text, judge the items from 111 through 116.

System design is supposed to be started after the development of a structure or architecture for the system.

  • C. Certo
  • E. Errado

This text refers to items from 111 through 120.

Based on the text, judge the items from 111 through 116.

The first step in the system must be the setting up of the underlying structure after considering multiple options.

  • C. Certo
  • E. Errado
Provas e Concursos

O Provas e Concursos é um banco de dados de questões de concursos públicos organizadas por matéria, assunto, ano, banca organizadora, etc

{TITLE}

{CONTENT}

{TITLE}

{CONTENT}
Provas e Concursos
0%
Aguarde, enviando solicitação!

Aguarde, enviando solicitação...