Lista completa de Questões de Língua Portuguesa para resolução totalmente grátis. Selecione os assuntos no filtro de questões e comece a resolver exercícios.

Idioma, no texto, significa:
Língua escrita;
Língua oral;
Língua culta;
Língua diplomática;
Língua de uma nação.
Considerando que, conforme o Manual de Redação da Presidência da República, a redação oficial deve caracterizar-se pela impessoalidade, pelo uso do padrão culto de linguagem, pela clareza, concisão, formalidade e uniformidade, cada um dos itens seguintes apresenta um fragmento de texto que deve ser julgado certo se, além de estar gramaticalmente correto, atender aos atributos acima descritos; ou errado, em caso contrário.
Na oportunidade em que lhe cumprimento, venho por meio deste solicitar informações acerca das providências tomadas após a reunião realizada no dia 16 do corrente mês, em que foram tratados assuntos da mais alta relevância para ambas as instituições.
Acerca da redação de correspondências oficiais, julgue os próximos itens, conforme o Manual de Redação da Presidência da República.
O ofício, o memorando, o aviso e a exposição de motivos são expedientes que seguem a estrutura do padrão ofício, embora tenham finalidades distintas.
Nas opções a seguir, são apresentados fragmentos de correspondências oficiais. Assinale a opção cujo excerto apresenta as características necessárias de um texto oficial: clareza, concisão, impessoalidade, uniformidade e linguagem culta e apropriada a esse tipo de expediente.
Em sua comunicação, Sua Excelência destaca a necessidade de incremento de pessoal nesta casa, que há muito carece de funcionários que deem conta da demanda municipal, que vem crescendo ano após ano, e a população já começou a perceber o acúmulo de afazeres do órgão e passou a reclamar formalmente da falta de atendimento adequado.
Em resposta ao memorando n.° 15, de 11 de agosto de 2012, encaminham-se, em anexo, as atas das reuniões do Conselho Tutelar do município de Porto Velho RO.
Vossa Excelência há de reconhecer como é bonito o trabalho desenvolvido na região e ficará encantado quando conhecer as pessoas que o desenvolveram.
As terras demarcadas para plantio estão legalmente prevista, no acordo, permitindo a cultura de mais de um produto e não precisando de autorização prévia para uso.
Senhor Juiz,
Segue pareceres para exame e pronunciamento de
Vossa Excelência. Atenciosamente,
[nome do remetente]
Advogado Criminalista

Com base no texto acima, julgue os itens seguintes, de acordo com o que dispõe o Manual da Presidência da República acerca de correspondência oficial.
Suponha que o texto apresentado seja parte de mensagem encaminhada por correio eletrônico. Nessa situação, para que a mensagem tenha valor documental, basta que seu remetente acrescente ao texto detalhes que facilitem a sua identificação, tais como nome, número da matrícula funcional e departamento em que está lotado no órgão emissor da correspondência enviada.
Foi na última chuvarada do ano, e a noite era preta. A vírgula é usada antes do e porque:
Língua Portuguesa - Por Subordinação - Centro de Seleção e de Promoção de Eventos UnB (CESPE) - 2012

O emprego de vírgula logo após "brasileiro" (l.12) justifica-se para isolar a oração subsequente, de natureza explicativa.
Língua Portuguesa - Concordância/Flexão Verbal - Instituto de Tecnologia e Desenvolvimento Econômico e Social (ITEDES) - 2012
Assinale a alternativa em que o verbo HAVER NÃO está aplicado de acordo com a norma culta:
Parabéns, candidatos! Vocês se houveram muito bem.
Vocês haverão de se entender comigo um dia, seus debochados!
Os políticos haviam chegado à conclusão de que era necessária uma nova Carta Magna.
Haverão dias em que vocês vão lembrar-se dos meus conselhos.
Os serventes houveram por bem homenagear o prefeito.

Caso o segmento grifado seja substituído pelo que está entre parênteses, o verbo deverá flexionar-se numa forma do plural na frase:
Dessa associação nasceu a pintura (as artes plás ticas) ...
... já uma superfície ativa (superfícies ativas) onde se inscreve, também ativo, um bisonte.
... o objeto pintado (o tema das pinturas) não estava em nenhuma relação com os limites da superfície ...
Associou o objeto (os objetos) ...

Está clara e correta a redação deste livre comentário sobre o texto:
Drummond foi também um grande tradutor, ainda assim nunca deixou de lamentar as injustiças e a falta de reconhecimento a que todos eles acabam sendo vítimas.
No último parágrafo, Drummond deixa de se referir a Godofredo Rangel para dirigir-se diretamente a ele, no tom de uma carta em que a distância invencível só intensifica a profundidade do afeto.
Conforme se pode aquilatar, o livro A barca de Gleyre deve de conter confissões de Godofredo Rangel, inclusive onde ele se queixaria como é que foi arrastado para a tradução.
Ao se valer da expressão Túnel da Tradução, é o escuro deste que se expressa, figurando uma passagem difícil para o tradutor, entre uma ponta e outra de seu trabalho sempre desconsiderado.
Godofredo Rangel considerava-se tão submisso em sua tarefa de escritor que chegava a lastimar-se junto a aqueles que assim o julgavam.
{TITLE}
{CONTENT}
{TITLE}
Aguarde, enviando solicitação...