Lista completa de Questões de Língua Portuguesa do ano 2012 para resolução totalmente grátis. Selecione os assuntos no filtro de questões e comece a resolver exercícios.
Língua Portuguesa - Usos da Norma Padrão Culta - Centro de Seleção e de Promoção de Eventos UnB (CESPE) - 2012
Julgue os itens de 96 a 100, adaptados de texto publicado no caderno Opinião do jornal Correio Braziliense, em 16/11/2012, de acordo com a prescrição gramatical, ortografia, acentuação gráfica e com os princípios de coesão e coerência textuais.
A renda familiar está associado ao nível de ensino. No Brasil, quem possui diploma universitário chega a ganhar 167% mais do que quem concluiu apenas o ensino médio. Quem possui mestrado ou doutorado, ganha, em média, 426% mais, comparando à quem têm apenas ensino médio.
Língua Portuguesa - Usos da Norma Padrão Culta - Centro de Seleção e de Promoção de Eventos UnB (CESPE) - 2012
A respeito de aspectos linguísticos desse texto, julgue os próximos itens.
O primeiro período do texto poderia ser reescrito, com correção gramatical e de acordo com as ideias do parágrafo, da seguinte forma: Passados aproximadamente sete anos, ainda que conversássemos em mesa de bar sobre o futuro de Vitória, eu e alguns amigos decidimos solicitar audiência ao secretário responsável pelo desenvolvimento municipal.
Língua Portuguesa - Usos da Norma Padrão Culta - Centro de Seleção e de Promoção de Eventos UnB (CESPE) - 2012
A respeito de aspectos linguísticos desse texto, julgue os próximos itens.
O segundo período do último parágrafo do texto poderia ser reescrito, de acordo com a prescrição gramatical e garantindo-se o paralelismo sintático, da seguinte forma: É trabalho para ser conduzido com máximo rigor técnico, muito bom senso e total isenção, e seus resultados, avaliados em audiências públicas específicas, sem açodamentos, livres de más influências.
A frase redigida de acordo com a norma-padrão é:
Atente para as afirmações a respeito da frase transcrita abaixo.
Ocultamo-lo da visão porque nos aflige; e se nos é agradável, lamentamos vê-lo escapar.
I. Os elementos grifados referem-se a um mesmo antecedente, ou seja, o presente.
II. Os verbos ocultar, afligir e lamentar estão flexionados nos mesmos tempo e modo.
III. Mantendo-se a correção e a lógica, o segmento porque nos aflige pode ser substituído por porquanto que aflige a nós.
Está correto o que se afirma em
I, II e III.
I e II, apenas.
I e III, apenas.
II e III, apenas.
I, apenas.
Está clara e correta a redação deste livre comentário sobre o texto:
Drummond foi também um grande tradutor, ainda assim nunca deixou de lamentar as injustiças e a falta de reconhecimento a que todos eles acabam sendo vítimas.
No último parágrafo, Drummond deixa de se referir a Godofredo Rangel para dirigir-se diretamente a ele, no tom de uma carta em que a distância invencível só intensifica a profundidade do afeto.
Conforme se pode aquilatar, o livro A barca de Gleyre deve de conter confissões de Godofredo Rangel, inclusive onde ele se queixaria como é que foi arrastado para a tradução.
Ao se valer da expressão Túnel da Tradução, é o escuro deste que se expressa, figurando uma passagem difícil para o tradutor, entre uma ponta e outra de seu trabalho sempre desconsiderado.
Godofredo Rangel considerava-se tão submisso em sua tarefa de escritor que chegava a lastimar-se junto a aqueles que assim o julgavam.
Com relação a aspectos gramaticais do texto, assinale a opção correta.
Com correção gramatical, o 2º período do texto poderia ser reescrito da seguinte forma: No passado, havia bastantes estruturas grandes de madeira que suportavam cartazes, mas elas, atualmente, são insufi cientes para sustentar os imensos outdoors.
A referência do pronome nos na frase Não nos esqueçam! (l.6) é a palavra outdoors (l.2).
Seria mantido o sentido do trecho conseguimos nos exibir aqui, mais alto do que as outras (l.7 e 8), se do e as fossem suprimidos.
No trecho cada lojinha, cada pequeno comércio tem de se revestir (l.15 e 16), a concordância verbal indica que lojinha e pequeno comércio não foram considerados vocábulos sinônimos.
Seriam mantidos o sentido original do período e a correção gramatical se o último período do texto fosse reescrito da seguinte forma: Restam os pedestres que, em sua humilde visibilidade, lembram-nos que cidades foram construídas para pessoas.
Atende à norma gramatical da língua padrão e preserva o sentido do texto original a seguinte substituição:
transmitir-lhe minhas preocupações sobre os erros (l. 2 e 3) por comunicar-lhe dos erros.
quase ditatorial (l.5) por pseudoditatorial.
estupefato (l.6) por decepcionado.
Ele me disse (l.6 e 7) por Ele disse a mim.
gradativamente, solucionados em harmonia com a nova arquitetura (l.8 e 9) por gradativa e harmonicamente solucionados à nova arquitetura.
Assinale a opção em que o trecho adaptado da obra Tudo que é sólido desmancha no ar: a aventura da modernidade, de Marshall Berman, foi totalmente transcrito com correção gramatical.
A perspectiva do novo homem no carro gerará os paradigmas do planejamento e design urbanos do século XX. O novo homem, diz Le Corbusier, precisa de outro tipo de rua, no qual será uma máquina para o tráfego ou para variar a metáfora básica, uma fábrica para produzir tráfego.
Uma rua moderna precisa de ser bem equipada como uma fábrica. Nela, como a fábrica moderna, o modelo mais bem equipado é o mais altamente automatisado: nada de pessoas, exceto, as que operam as máquinas; nada de pedestres, desprotegidos para retardar o fl uxo. Na cidade do futuro, o macadame pertencerá somente ao tráfego.
À partir do relance mágico de Le Corbusier, nasceu uma visão de um novo mundo: um mundo inteiramente integrado de torres altíssimas, circundadas de vastas extensões de grama e espaço aberto, ligados por super-rodovias aéreas e servido por garagens e shopping-centers subterraneos.
Nos novos ambientes urbanos, a antiga rua, com sua volátil mistura de pessoas e tráfego, negócios e residencias, ricos e pobres, foi eliminado, cedendo lugar a compartimentos separados, com as entradas e as saídas estritamente monitorados.
Uma nova onda de modernização neutralizou as forças anárquicas e explosivas que a modernização urbana, outrora, havia reunido. Os modernistas não perceberam que o velho caos urbano, na verdade, constituía uma ordem humana rica e complexa.
Assinale a opção que apresenta análise correta de aspecto gramatical do texto.
A forma de infi nitivo fl exionado existirmos(l.11) poderia ser substituída pela forma não fl exionada, dado que, antes dela, há a forma fl exionada acontecem(l. 10).
Estaria igualmente correta a forma verbal percorre, em vez de percorrem(l.14), visto que o verbo poderia concordar com o núcleo do sujeito da oração, expresso pelo vocábulo Bando(l.14).
No segmento percorrem nossas vias interiores (l.14 e 15), o termo nossas vias interiores(l.14 e 15) expressa uma circunstância de lugar do verbo intransitivo percorrem.
Na oração e se misturam em alquimias inacreditáveis (l.16), conforme faculta a regência, o complemento do verbo misturar poderia ser introduzido pela preposição com.
Na oração Estamos todos na mesma louca aventura (l.20 e 21), a forma verbal poderia ser Estão, porque, no texto, o pronome todos corresponde a Você, eu e o seu vizinho(l.21).
{TITLE}
{CONTENT}
{TITLE}
Aguarde, enviando solicitação...