Lista completa de Questões de Língua Portuguesa da Núcleo de Computação Eletrônica UFRJ (NCE) para resolução totalmente grátis. Selecione os assuntos no filtro de questões e comece a resolver exercícios.
"Uma torre de trezentos metros, por exemplo, parecenos altíssima..."; o emprego de vírgulas nesse segmento do texto se justifica porque se trata de:
separação do aposto;
separação de adjuntos adverbiais;
indicação da omissão de um termo na oração;
destaque de expressões explicativas;
separação dos termos de uma enumeração.
No texto, alguns vocábulos se referem à mesma realidade; estão nesse caso:
bandidos - detentos;
agente - PM;
penitenciária -–guarita;
agente - preso;
sindicância - fuga.
Tráfico tem como parônimo o vocábulo tráfego, com o qual não pode ser confundido; o item abaixo que está mal redigido porque houve a substituição indevida de um vocábulo por seu parônimo é:
O criminoso foi preso em flagrante;
Os criminosos expiam suas culpas na prisão;
O acusado pediu despensa do depoimento;
O prisioneiro decidiu delatar o cúmplice;
Era iminente a prisão do grupo.
"O pai lia o jornal – notícias do mundo. O telefone tocou tirrim-tirrim."; entre esses dois períodos poderia estar inserida uma conjunção em lugar do ponto e, nesse caso, o conectivo adequado seria:
Os vocábulos hereditário, homem, horizontal são grafados com H inicial; o item abaixo que apresenta um vocábulo ERRADAMENTE grafado quanto ao uso dessa letra é:
homologar – hesitação – hálito;
homicida – humor – humilde;
homoplata – hipismo – hipócrita;
hospício – hindu – herbívoro;
horóscopo – hiena – hélice.
Língua Portuguesa - Dificuldades Semânticas e Ortográficas - Núcleo de Computação Eletrônica UFRJ (NCE) - 2004
"...quando o então presidente..."; " ...onde se integrou a um renque..."; o item em que houve troca indevida entre ONDE e QUANDO é:
Ele a conheceu na pracinha onde jogava futebol;
Não se lembrava da adolescência, onde tudo acontecera;
Queria saber quando viajara, pois só estava certo de que não fora nas férias;
Não sabia quando a veria de novo;
Ficou triste após o banho de mar, quando perdera a aliança.
Língua Portuguesa - Outros assuntos relacionados à Língua Portuguesa - Núcleo de Computação Eletrônica UFRJ (NCE) - 2004
O texto deve ser classificado, por seu conteúdo e estrutura, como:
expositivo: apresenta idéias consideradas verdadeiras;
argumentativo: defende uma idéia com argumentos;
didático: preocupa-se em ensinar algo de valor definitivo;
poético: mostra liricamente a vantagem do campo sobre a cidade;
descritivo: mostra as características físicas de ambientes.
As questões de 21 a 30 relacionam-se com o texto abaixo. Leia-o com atenção antes de responder a elas.
"REPÓRTER – Os sindicatos não se oporiam a mecanismos de punição?
Ministro – Duvido."
Mantêm-se a coesão e a correção gramatical, sem se alterar significativamente o valor semântico original do excerto acima, em
interpelado pelo jornalista se os sindicatos não se oporiam a mecanismos de punição, o Ministro teria respondido que duvidou.
o jornalista perguntou se os sindicatos se teriam oposto a mecanismos de punição e o Ministro respondeu ter duvidado.
o Ministro respondeu à pergunta do jornalista relativa à possibilidade dos sindicatos se oporem a mecanismos de punição, dizendo que duvidara.
"por onde os detentos passaram"; a preposição POR, nesse segmento, tem seu uso determinado pelo verbo passar. A construção INADEQUADA, entre as que estão abaixo, é:
de onde os detentos vieram;
para onde os detentos foram;
onde os detentos trabalham;
até onde os detentos chegaram;
aonde os detentos se esconderam.
As questões de 21 a 30 relacionam-se com o texto abaixo. Leia-o com atenção antes de responder a elas.
"Nos afastamos dessa perspectiva".
A construção acima é característica do padrão coloquial da língua.
A alternativa em que ambas as formas estão de acordo com as regras de colocação pronominal prescritas pelo padrão culto é
"Afastamo-nos dessa perspectiva" e "Afastamos-nos dessa perspectiva"
"Afastamo-nos dessa perspectiva" e "Nós nos afastamos dessa perspectiva"
"Afastamos-nos dessa perspectiva" e "Nós afastamos-nos dessa perspectiva"
"Nós nos afastamos dessa perspectiva" e "Nós afastamos-nos dessa perspectiva"
{TITLE}
{CONTENT}
{TITLE}
Aguarde, enviando solicitação...