Lista completa de Questões de Língua Portuguesa da Fundação Carlos Chagas (FCC) para resolução totalmente grátis. Selecione os assuntos no filtro de questões e comece a resolver exercícios.
Fugia da cilada sentimental, ou da emoção, pelo atalho do senso de humor.
O verbo empregado nos mesmos tempo e modo que o verbo grifado acima está em:... a quase avareza com que os mineiros tratam o fo rasteiro.
... você dava logo de cara com um azulejo na pa rede...
Talvez tivesse qualquer coisa de bicho...
... uma ponta de hipocrisia que se debita à polidez social.
Nunca vi solitário de porta tão aberta.
Atente para as afirmações abaixo sobre a pontuação empregada em segmentos do texto.
I. Recordam-nos, entretanto, a singular importância dessas estradas para a região de Piratininga, cujos destinos aparecem assim representados em um panorama simbólico. (1º parágrafo) A vírgula colocada imediatamente depois de Piratininga poderia ser retirada sem alteração de sentido. II. Eram de vária espécie esses tênues e rudimentares caminhos de índios. (3º parágrafo) A inversão da ordem direta na construção da frase acima justificaria a colocação de uma vírgula imediatamente depois de espécie, sem prejuízo para a correção. III. Era o processo chamado ibapaá, segundo Montoya, caapeno, segundo o padre João Daniel, cuapaba, segundo Martius, ou ainda caapepena, segundo Stradelli: talvez o mais generalizado, não só no Brasil como em quase todo o continente americano. (3º parágrafo) Os dois-pontos poderiam ser substituídos por um travessão, sem prejuízo para a correção e a clareza. Está correto o que se afirma APENAS emIII.
I e II.
II.
II e III.
I e III.
Muito antes do modismo conservacionista, pleiteou a causa do macaco carvoeiro e de todo e qualquer ser ameaçado.
A transposição para a voz passiva da frase acima resultará na forma verbal:foi pleiteado.
pleitearam-se.
era pleiteada.
foram pleiteados.
foi pleiteada.
De acordo com o contexto, o pronome sublinhado em
Está inteiramente adequada a pontuação do seguinte período:
... clima de intimidade que cria laços de confiança e amizade para sempre. O verbo que exige o mesmo tipo de complemento que o verbo grifado acima está empregado em:
Não impostava a voz, nem a pena.
Talvez por isso nunca se esqueceu de um almoço em Caeté...
Essa graça espontânea que a tudo dá gosto.
Era um ser livre e lírico.
Fugia da cilada sentimental, ou da emoção, pelo atalho do senso de humor.
à - a - à
a - à - a
a - a - à
à - à - a
a - à - à
Em outubro de 1967, quando Gilberto Gil e Caetano Veloso apresentaram as canções Domingo no parque e Alegria, Alegria, no Festival da TV Record, logo houve quem percebesse que as duas canções eram influenciadas pela narrativa cinematográfica ...
Transpondo-se a primeira das frases grifadas acima para a voz passiva e a segunda para a voz ativa, as formas verbais resultantes serão, respectivamente:se apresentaram − influencia
foi apresentado − se influenciaram
eram apresentadas − influenciou
foram apresentadas − influenciava
são apresentadas − influenciou
Observado sempre o contexto, afirma-se que há fundamento na seguinte afirmação:
(linha 14) A conjunção destacada em mas que, além disso, apresentam potencial ou mérito individual não implica de modo obrigatório a incompatibilidade entre os termos.
(linha 12) Na situação em que foi empregado, então remete a momento futuro, tal como se nota em "Quando fizer dezoito anos, aí então poderá dirigir meu carro".
(linha 13) A substituição do segmento destacado em preferência por pessoas que pertencem a certos grupos subrepresentados por "pertencente" preserva o sentido e a correção originais.
(linha 14) A expressão destacada em mas que, além disso, apresentam potencial ou mérito individual equivale ao sentido de "em demasia".
(linhas 9 e 10) Em ao mesmo tempo em que somos produto de nossas condições de origem, somos também agentes, a substituição do segmento destacado por concomitantemente a sendo preserva o sentido e a correção originais.
Ao ouvirmos as canções de Caymmi, surpreendemos nas canções de Caymmi a doçura e a profundidade que impregnam as canções de Caymmi, razão pela qual se atribui às canções de Caymmi o poder de encantarem nossas almas.
Evitam-se as viciosas repetições da frase acima substituindo- se os elementos sublinhados, respectivamente, por:{TITLE}
{CONTENT}
{TITLE}
Aguarde, enviando solicitação...