Lista completa de Questões de Línguas Outras do ano 2011 para resolução totalmente grátis. Selecione os assuntos no filtro de questões e comece a resolver exercícios.
De acordo com o código de ética a ser seguido pelo tradutor e intérprete da LIBRAS, os preceitos inerentes a essa atividade profissional incluem
respeito à dignidade e à pureza das línguas envolvidas no processo de tradução/interpretação.
De acordo com o código de ética a ser seguido pelo tradutor e intérprete da LIBRAS, os preceitos inerentes a essa atividade profissional incluem
confiabilidade, imparcialidade, fidelidade ao discurso, competência e discrição.
De acordo com o código de ética a ser seguido pelo tradutor e intérprete da LIBRAS, os preceitos inerentes a essa atividade profissional incluem
emissão de opiniões próprias durante o transcurso da interpretação em uma palestra, caso entenda que o palestrante esteja ferindo os direitos dos surdos.
No que se refere à divulgação da LIBRAS e ao sistema de transcrição dessa língua para a língua portuguesa, julgue os próximos itens.
Dadas as especificidades da LIBRAS, o meio de reprodução a distância mais frequente dessa língua tem sido o vídeo.
No que se refere à divulgação da LIBRAS e ao sistema de transcrição dessa língua para a língua portuguesa, julgue os próximos itens.
Para efeito de simplificação, os sinais da LIBRAS são representados, na escrita em língua portuguesa, por itens lexicais grafados com letras minúsculas.
No que se refere à divulgação da LIBRAS e ao sistema de transcrição dessa língua para a língua portuguesa, julgue os próximos itens.
O sistema de notação de palavras adotado por pesquisadores e linguistas no Brasil utiliza as palavras da língua portuguesa para representar, com precisão, os sinais da LIBRAS.
Em relação à estrutura linguística da LIBRAS, julgue os itens seguintes.
Os itens lexicais que constituem o léxico da LIBRAS são os sinais.
Em relação à estrutura linguística da LIBRAS, julgue os itens seguintes.
Os parâmetros da língua de sinais resumem-se aos sinais manuais e à expressão facial.
Em relação à estrutura linguística da LIBRAS, julgue os itens seguintes.
Os sinais da LIBRAS apresentam estrutura idêntica à soletração das palavras em língua portuguesa, sendo constituídos a partir do alfabeto manual.
As atribuições do tradutor intérprete da LIBRAS-língua portuguesa, no exercício de suas funções, incluem
a promoção da comunicação dos surdos e surdoscegos entre si e com os não surdos, por meio da interpretação da língua portuguesa na modalidade oral para a LIBRAS e da versão da LIBRAS para a língua portuguesa.
{TITLE}
{CONTENT}
{TITLE}
Aguarde, enviando solicitação...