Lista completa de Questões de Língua Francesa para resolução totalmente grátis. Selecione os assuntos no filtro de questões e comece a resolver exercícios.
Língua Francesa - Interpretação de Texto - Fundação de Amparo e Desenvolvimento da Pesquisa (FADESP) - 2008
Répondez aux questions de 21 à 31 d''après le Texte I.
Pour William J. Sommern, la procrastination
Língua Francesa - Interpretação de Texto - Fundação de Amparo e Desenvolvimento da Pesquisa (FADESP) - 2008
Répondez aux questions de 21 à 31 d''après le Texte I.
Dans l'énoncé «La tendance à repousser le travail serait plus marquée chez les jeunes hommes», pour essayer de ne pas être trop affirmatif, l'auteur utilise comme stratégie le l')
Língua Francesa - Interpretação de Texto - Fundação de Amparo e Desenvolvimento da Pesquisa (FADESP) - 2008
Répondez aux questions de 21 à 31 d''après le Texte I.
Le verbe qui ne correspond pas sémantiquement à l'idée de procrastination est
Língua Francesa - Interpretação de Texto - Fundação de Amparo e Desenvolvimento da Pesquisa (FADESP) - 2008
Répondez aux questions de 21 à 31 d''après le Texte I.
Il y a un verbe introducteur du discours dans le passage
Língua Francesa - Interpretação de Texto - Fundação de Amparo e Desenvolvimento da Pesquisa (FADESP) - 2008
Répondez aux questions de 21 à 31 d''après le Texte I.
Dans l'énoncé « Pour William J. Sommern, s'il s'accompagne d'une extrême anxiété, ce syndrome de la procrastination n'a pas que des désavantages », la conjonction « si » exprime un une)
Língua Francesa - Interpretação de Texto - Fundação de Amparo e Desenvolvimento da Pesquisa (FADESP) - 2008
Répondez aux questions de 21 à 31 d''après le Texte I.
Dans l'énoncé, « l'étudiant contourne le problème en ne faisant rien », il y a un verbe conjugué au à l')Língua Francesa - Interpretação de Texto - Fundação de Amparo e Desenvolvimento da Pesquisa (FADESP) - 2008
Répondez aux questions de 21 à 31 d''après le Texte I.
Dans l'extrait, « Il pense toutefois qu'un bon étudiant devrait travailler de façon organisée car la bonne vieille méthode fait toujours recette », l'expression « faire recette » signifieLíngua Francesa - Interpretação de Texto - Fundação de Amparo e Desenvolvimento da Pesquisa (FADESP) - 2008
Répondez aux questions 32 à 40 d'après le Texte II.
D'après l'auteur, pour lutter contre l'abandon de la langue française, il faut, avant tout,Língua Francesa - Interpretação de Texto - Fundação de Amparo e Desenvolvimento da Pesquisa (FADESP) - 2008
Répondez aux questions 32 à 40 d'après le Texte II.
En citant l'action de coopération entre Vienne et Rochefort, l'auteur a voulu
Língua Francesa - Interpretação de Texto - Fundação de Amparo e Desenvolvimento da Pesquisa (FADESP) - 2008
Répondez aux questions 32 à 40 d'après le Texte II.
Dans l'énoncé « la politique linguistique française à l'étranger met davantage en avant le caractère culturel de la langue », le mot souligné est un une)
{TITLE}
{CONTENT}
{TITLE}
Aguarde, enviando solicitação...