Lista completa de Questões de Língua Portuguesa do ano 2013 para resolução totalmente grátis. Selecione os assuntos no filtro de questões e comece a resolver exercícios.
A poesia social do Arcadismo brasileiro sofreu influência do Iluminismo europeu, mas não chegou a repercutir nos movimentos nacionalistas posteriores que culminaram na Independência em 1822.
As Cartas Chilenas situam-se no panorama da literatura árcade brasileira como exemplo de obra em que predomina a visão utópica dos nativistas, transfiguradores da realidade concreta do país.
Os poetas árcades brasileiros, apesar de escreverem obras de teor crítico à situação política da época, mantiveram-se distantes das ações concretas contra o domínio português.
A literatura brasileira, desde o período árcade, foi uma literatura de dois gumes, porque tanto impôs os padrões culturais europeus, quanto revelou as contradições da colonização.
O fracasso da Inconfidência Mineira evidencia a imaturidade dos eruditos brasileiros, que, à época, não estavam aptos a compreender as profundas desarmonias entre colônia e metrópole.
No que se refere ao Arcadismo brasileiro, assinale a opção correta.
No Arcadismo brasileiro, o cenário de locus amoenus é construído a partir da representação da dominação indígena.
Na poesia árcade brasileira, a referência à mitologia clássica é o elemento por meio do qual o poeta procura vincular seu texto à tradição clássica.
No Arcadismo brasileiro, os indígenas não foram representados literariamente, ao contrário do Romantismo, que inaugurou a exploração dessa temática.
O predomínio do verso branco e a descrição da natureza como sombria e melancólica são características marcantes do movimento árcade no Brasil.
Na poesia árcade brasileira, predomina o rebuscamento da linguagem, revelado pela prevalência da ordem indireta dos versos e pela complexidade das ideias.
Assinale a opção correta no que se refere à associação entre o poema Aos Caramurus da Baía e as relações sociais e históricas presentes no Barroco do Brasil seiscentista.
A partir do ponto de vista adotado no poema, o poeta expressa uma visão de mundo identificada à perspectiva do indígena e do negro escravizados.
O emprego de vocábulos da língua indígena no poema constituía um obstáculo para o público leitor do século XVII, para o qual a língua, a cultura e a ascendência indígenas eram, já àquela época, influências bastante remotas.
No poema, há prevalência de uma preocupação com a elaboração estética da linguagem, em detrimento de uma descrição da vida social.
A linhagem apresentada no poema corresponde historicamente à formação da cultura brasileira, fruto da mistura pacífica e consensual entre brancos, indígenas e negros.
O tema central do poema está associado à posição periférica do colono brasileiro, que buscava negar sua origem a fim de superar a condição colonial a que estava sujeito.
Língua Portuguesa - Língua Portuguesa e Ensino - Centro de Seleção e de Promoção de Eventos UnB (CESPE) - 2013
A disponibilidade, na Internet, de dicionários e do Vocabulário Ortográfico da Língua Portuguesa, da Academia Brasileira de Letras, dificulta o ensino de língua portuguesa, já que os alunos podem acessá-los sem limites.
A Internet promove a passividade do usuário, por isso o seu uso é desaconselhado como meio de aprendizagem.
Dada a multiplicidade de códigos de escrita existentes na Internet, mais sintéticos e abreviados que a linguagem escrita tradicional, o meio eletrônico de pesquisa prejudica o aprendizado da modalidade escrita formal da língua.
A Internet explora os mesmos recursos de leitura disponíveis nos livros tradicionais, por isso não modifica a forma de apreensão do conhecimento.
A atividade de conhecer a língua portuguesa é influenciada e transformada pelas infinitas possibilidades de pesquisa e navegação voluntária que a Internet proporciona.
Língua Portuguesa - Língua Portuguesa e Ensino - Centro de Seleção e de Promoção de Eventos UnB (CESPE) - 2013
Entende-se da leitura do texto que a palavra em situação dicionária (v.6) corresponde à palavra em uso.
O trabalho com a forma, como o emprego dos sinais de pontuação, constitui elemento secundário de construção do sentido desse texto.
Na segunda estrofe do poema, o eu lírico trata da impossibilidade de reconstrução do fluxo do rio pela religação entre os diferentes poços de água.
O eu lírico cria uma associação, por semelhança, entre a água do rio e as palavras do discurso político.
Conclui-se da leitura do texto que a comunicação só ocorre quando as palavras estão em relação umas com as outras.
Língua Portuguesa - Língua Portuguesa e Ensino - Centro de Seleção e de Promoção de Eventos UnB (CESPE) - 2013
Assinale a opção correta em relação ao personagem negro descrito nesse trecho de Os Sertões.
Ao comparar o protagonista à estátua de titã (l.33), o escritor afirma artisticamente a humanidade heroica do prisioneiro.
No trecho, o autor reconhece a superioridade do homem negro e, ao mesmo tempo, questiona a sua passividade diante dos inimigos que o condenaram à morte.
A figura do homem negro no trecho de Os Sertões é apresentada sem a empatia do abolicionista Castro Alves e sem o determinismo cientificista do Naturalismo.
De acordo com o trecho, os homens de alta patente do exército e os letrados discordavam do tratamento racista dado aos prisioneiros pelos soldados rasos do exército.
O prisioneiro negro é descrito pelo autor sem os preconceitos raciais que vigoravam na sociedade brasileira da época.
Observado sempre o contexto, afirma-se que há fundamento na seguinte afirmação:
(linha 14) A conjunção destacada em mas que, além disso, apresentam potencial ou mérito individual não implica de modo obrigatório a incompatibilidade entre os termos.
(linha 12) Na situação em que foi empregado, então remete a momento futuro, tal como se nota em "Quando fizer dezoito anos, aí então poderá dirigir meu carro".
(linha 13) A substituição do segmento destacado em preferência por pessoas que pertencem a certos grupos subrepresentados por "pertencente" preserva o sentido e a correção originais.
(linha 14) A expressão destacada em mas que, além disso, apresentam potencial ou mérito individual equivale ao sentido de "em demasia".
(linhas 9 e 10) Em ao mesmo tempo em que somos produto de nossas condições de origem, somos também agentes, a substituição do segmento destacado por concomitantemente a sendo preserva o sentido e a correção originais.
No trecho o que é muito saudável para o crescimento pessoal de cada um, seja homem, seja mulher, jovem ou adulto, solteiro, casado ou viúvo (l. 23-25), as vírgulas são empregadas para separar elementos de uma enumeração, assim como em:
A liberdade de escolha do indivíduo, o divórcio, o individualismo crescente, as novas configurações familiares vêm gerando novos ideais.
Apesar da proximidade de parentes e dos amigos, às vezes, a falta de convivência pode se tornar um problema.
De acordo com os dados do IBGE, o número de pessoas morando sozinhas cresceu cerca de 30%, no Brasil, entre 2000 e 2010.
Durante as pesquisas, no século passado, o estudioso observou que as mulheres que viviam sós eram objeto de desconfiança.
Embora apreciem a autonomia, os jovens que moram sozinhos estão dispostos a se casar quando chegar o momento certo.
No texto,
o título enfatiza uma das dimensões do conceito de trabalho, aquela que diz respeito à sobrevivência das distintas espécies que se confrontam com a natureza inorgânica.
as comparações com o que se nota no reino animal permitem melhor compreensão da natureza dual do homem, ser com aspirações espirituais limitadas por restrita existência orgânica e objetiva.
o verbo ser no presente do indicativo é inserido em afirmações categóricas (o animal é idêntico à sua atividade vital; O trabalho [...] é o que permite; a esfera natural é apropriada), expostas como verdades indiscutíveis.
o caráter didático-instrucional impõe o emprego abundante de exemplos e citações, já a partir das primeiras frases.
o recorrente uso de formas verbais do futuro do pretérito, aliado a expressões como Marx entende, para Marx etc., confere às ideias expostas o caráter de construções teóricas plausíveis, mas potencialmente refutáveis.
Estas duas expressões traduzem, no contexto, um mesmo fenômeno, equivalendo-se quanto ao sentido:
uma divisão muito presente e atuação de um convicto socialista (1º parágrafo)
nas quais nos dividimos e paixões mais íntimas (1º parágrafo)
uma questão de vida ou morte e traduzir uma parte (estrofe de Gullar)
interação de ambas e esse tipo de integração (3º parágrafo)
nossa subjetividade e vencer a parcialidade (3º parágrafo)
{TITLE}
{CONTENT}
{TITLE}
Aguarde, enviando solicitação...