Lista completa de Questões de Línguas Outras da Fundação Carlos Chagas (FCC) para resolução totalmente grátis. Selecione os assuntos no filtro de questões e comece a resolver exercícios.
Stai tranquilla che glielo dico.
A tradução mais adequada da frase acima para o português é
Fique tranquila que eu disse.
Fique tranquila que te digo tudo.
Fique tranquila que se diz isso.
Fique tranquila que eu digo isso a ele.
Fique tranquila que disse a ela.
Non conosco il dott. Rossi, ma ne ho sentito parlare. Nessa frase, o pronome átono ne substitui
di lei.
di lui.
di loro.
di essa.
di lui e lei.
A tradução para o italiano da frase Maria disse (isso) para mim é
Maria me lha detto.
Maria gli ha detto questo.
Maria le ha detto questo a me.
Maria glielha detto.
Maria lo ha detto a mi.
Na frase Ho incontrato le tue sorelle e ho detto loro di venire a casa, o pronome que pode substituir loro é
lo.
le.
ti.
la.
gli.
Na frase Vedo lei, o pronome tônico lei corresponde ao pronome átono
lo.
la.
gli.
le.
gliela.
{TITLE}
{CONTENT}
{TITLE}
Aguarde, enviando solicitação...