Questões de Língua Inglesa da Fundação Carlos Chagas (FCC)

Lista completa de Questões de Língua Inglesa da Fundação Carlos Chagas (FCC) para resolução totalmente grátis. Selecione os assuntos no filtro de questões e comece a resolver exercícios.

Para responder às questões de números 36 a 39 considere o texto abaixo.

According to the text, Coleman

  • A.

    needed help to get to town.

  • B.

    had resigned from Athena two years earlier.

  • C.

    moved to Blackwell.

  • D.

    was eager to meet his colleagues at Athena.

  • E.

    still visited the Athena library regularly.

Na leitura em língua estrangeira, o desconhecimento parcial de aspectos gramaticais e/ou lexicais do texto pode ser compensado pela utilização de

  • a.

    técnicas de tradução do texto para a língua portuguesa.

  • b.

    listas de vocabulário previamente constituídas.

  • c.

    técnicas de leitura em voz alta que busquem a segmentação sintática adequada ao texto.

  • d.

    estratégias de segmentação sintática que reduzam o texto à sua idéia central.

  • e.

    estratégias de inferência de elementos desconhecidos por meio de pistas contextuais.

Para responder às questões de números 40 a 44 considere o texto abaixo.

In the clause and finds a house abandoned by another fleeing family, abandoned can be correctly expanded as

  • A.

    what is abandoned.

  • B.

    which been abandoned.

  • C.

    where has abandoned.

  • D.

    that has been abandoned.

  • E.

    which were abandoned.

No ensino da língua inglesa, "information gap activities" são atividades nas quais os aprendizes

  • a.

    revisam conteúdos já estudados.

  • b.

    repetem entre si informações compartilhadas por todos.

  • c.

    preenchem lacunas em textos escritos para aquisição de vocabulário novo.

  • d.

    trocam informações reais com os colegas.

  • e.

    procuram informações sobre aspectos da língua em gramáticas e dicionários.

Para responder às questões de números 40 a 44 considere o texto abaixo.

The phrase whether Yvan is a diamond in the rough or a menace

  • A.

    means the same as because Yvan is a diamond in the rough and a menace.

  • B.

    establishes a time relationship between present and future.

  • C.

    expresses the notion of an alternative condition.

  • D.

    can have the word whether replaced by that without change of meaning.

  • E.

    compares a diamond in the rough with a menace.

O perfil de professor de língua inglesa enfatizado nos últimos 15 ou 20 anos é o de professor pesquisador e interativo. Qual das características abaixo NÃO se aplica a esse perfil?

  • a.

    Treinador e modelo para os alunos.

  • b.

    Facilitador da aprendizagem.

  • c.

    Gerador e testador de hipóteses.

  • d.

    Investigador dos objetivos da aprendizagem.

  • e.

    Observador das necessidades dos alunos.

Para responder às questões de números 40 a 44 considere o texto abaixo.

The clause and so is Grégoire Leprince-Ringuet is a clause of

  • A.

    contrast.

  • B.

    reason.

  • C.

    condition.

  • D.

    conclusion.

  • E.

    comparison.

O aprendizado de um idioma estrangeiro demanda integração de uma grande variedade de habilidades, atividades e processos de raciocínio. No ensino comunicativo de línguas, a gramática

  • a.

    não tem mais função prática, por isso não deve ser incluída nos manuais.

  • b.

    deve estar a serviço das atividades comunicativas.

  • c.

    torna-se desnecessária no processo de aprendizagem

  • d.

    deve ser apresentada de forma explícita logo no início de uma prática.

  • e.

    não é parte integrante do uso funcional da língua.

Para responder às questões de números 40 a 44 considere o texto abaixo.

In the clause as the son who admires Yvan, the word as is

  • A.

    correct because it expresses the notion of reason.

  • B.

    correct because it specifies the role played by the actor.

  • C.

    wrong and should be replaced by in.

  • D.

    correct but could also be replaced by like.

  • E.

    wrong because the clause expresses an idea of similarity.

Na década de 80, estudos demonstraram que o falante de uma língua possui as competências sociolingüística, discursiva, gramatical e estratégica. Esses são os quatro componentes da

  • a.

    competência lingüística.

  • b.

    habilidade de fala.

  • c.

    competência comunicativa.

  • d.

    habilidade de transferência gramatical.

  • e.

    compreensão das regras e seus usos.

Provas e Concursos

O Provas e Concursos é um banco de dados de questões de concursos públicos organizadas por matéria, assunto, ano, banca organizadora, etc

{TITLE}

{CONTENT}

{TITLE}

{CONTENT}
Provas e Concursos
0%
Aguarde, enviando solicitação!

Aguarde, enviando solicitação...