Questões de Língua Portuguesa da Fundação Carlos Chagas (FCC)

Lista completa de Questões de Língua Portuguesa da Fundação Carlos Chagas (FCC) para resolução totalmente grátis. Selecione os assuntos no filtro de questões e comece a resolver exercícios.

O fato de estar mal estruturada leva à necessidade de se corrigir a redação da seguinte frase:

  • A. Sempre haverá quem julgue incomparável o seu torrão natal, assim como há quem gostaria de eleger como seu um país estrangeiro.
  • B. Muita gente lamenta não ter nascido em outro país, ao passo que muitos não trocariam nem pelo Paraíso a sua terra natal.
  • C. O ponto de vista do monge medieval, embora pareça inteiramente excêntrico, poucas pessoas compartilhariam tal convicção.
  • D. O nacionalismo é, via de regra, considerado uma virtude, mas há quem veja nele um sentimento menor, pelas restrições que implica.
  • E. As palavras do monge da Saxônia impressionam muito, de fato, até porque vão de encontro a convicções que fazem parte do senso comum.

Transpondo-se para a voz passiva a frase Li outro dia umas linhas muito sábias, a forma verbal resultante será

  • A. foram lidas.
  • B. estive lendo.
  • C. tinha lido.
  • D. tinham sido lidas.
  • E. teria lido.

É importante que a inserção da perspectiva da sustentabilidade na cultura empresarial, por meio das ações e projetos de Educação Ambiental, esteja alinhada a esses conceitos.

O verbo empregado nos mesmos tempo e modo que o verbo grifado na frase acima está em:

  • A. ... a Empresa desenvolve todas as suas ações, políticas...
  • B. ... as definições de Educação Ambiental são abrangentes...
  • C. ... também se associa o Desenvolvimento Sustentável...
  • D. ... e incorporou [...] também aspectos de desenvolvimento humano.
  • E. ... e reforce a identidade das comunidades.

A expressão de que preenche corretamente a lacuna da seguinte frase:

  • A. Há lugares em nossa casa ...... nos ensejam uma sensação maior de familiaridade.
  • B. O homem que não consegue afastar-se da terra ...... lhe serviu de berço é, em princípio, um fraco.
  • C. É como se houvesse naquele cantinho da sala um apelo ...... não conseguimos nos esquivar.
  • D. O monge medieval ...... o autor do texto alude demonstra grande sabedoria ao avaliar os homens fortes e os fracos.
  • E. A interpretação ...... o autor do texto dá às palavras do monge pode e merece ser discutida.

Nenhum fator isolado nessa coleção poderia tê-los derrubado tão severamente...

A transposição da frase acima para a voz passiva terá como resultado a forma verbal:

  • A. poderiam ter vindo a derrubar.
  • B. poderiam ter derrubado.
  • C. poderia ter sido derrubado.
  • D. poderiam ter sido derrubados.
  • E. poderia terem sido derrubados.

Porém, há que se pensar de que modo efetivar esse processo tendo em vista a melhor contribuição possível para a formação dos alunos.

Na frase acima, os elementos sublinhados têm, respectivamente, o sentido de

  • A. Ainda assim / afim
  • B. Por conseguinte / por conta de
  • C. Entretanto / objetivando
  • D. Ou melhor / apesar de
  • E. Aliás / retificando

As normas de concordância verbal acham-se plenamente respeitadas na construção da seguinte frase:

  • A. Cabem às editoras zelar pela boa qualidade da literatura de cordel cuja publicação foi assumida.
  • B. Não se privem os leitores de usufruir belas edições que perenizem em livro os grandes autores de cordel.
  • C. Quanto às edições de literatura de cordel, não se tratam apenas de produzir bons livros, mas de saber trabalhar com eles.
  • D. O fato de haverem muitos poemas de cordel não significa que a maioria dos brasileiros tenham dado por sua real importância.
  • E. A um grande número de leitores interessam que os folhetos de cordel sejam dignamente publicados em livro.

Considere as seguintes frases:

I. Ele ama os poemas de cordel, com que teve contato desde pequeno.

II. Respeito os autores de cordel, que normalmente não se preocupam com o grande mercado.

III. Ainda ontem de manhã, passei horas examinando os folhetos expostos na feira.

A supressão da vírgula ALTERA o sentido do que está APENAS em

  • A. I e II.
  • B. I e III.
  • C. II e III.
  • D. I.
  • E. II.

O anfitrião, que não via como me ressarcir daquele mico, apanhou a deixa.

O sentido e a correção da frase acima estão preservados nesta outra redação:

  • A. O anfitrião apanhou a deixa do ressarcimento que esperava vir de mim.
  • B. Ao apanhar a deixa, vi como me ressarcir daquele mico que ele causara.
  • C. Para me ressarcir daquele mico do anfitrião, apanhei uma deixa.
  • D. Ao ver que não bastava me ressarcir daquele mico, o anfitrião apanhou a deixa.
  • E. Não sabendo como iria me ressarcir daquele mico, o anfitrião se valeu da deixa.

Todas as formas verbais estão corretamente flexionadas na frase:

  • A. Os convidados se constrangeram mas não se indispuseram com o livreiro, que não se advertira da confusão entre os sobrenomes.
  • B. O cronista interviu na situação, amainando o constrangimento ao lembrar que também ele era um autor publicado.
  • C. Inocentemente, o livreiro se propora a fazer uma homenagem a um autor que há muitos anos já falecera.
  • D. Se não lhe visse o cronista em seu socorro, com a oportuna deixa, o livreiro ficaria definitivamente em maus lençóis.
  • E. O cronista reaveu o controle da situação, livrando a todos de um embaraço que ameaçava prolongar-se.
Provas e Concursos

O Provas e Concursos é um banco de dados de questões de concursos públicos organizadas por matéria, assunto, ano, banca organizadora, etc

{TITLE}

{CONTENT}

{TITLE}

{CONTENT}
Provas e Concursos
0%
Aguarde, enviando solicitação!

Aguarde, enviando solicitação...